Criar forum gratis
Forum dedicado a professores de Ingles e profissionais ligados ao ensino da lingua Inglesa.
Assinar este forum via:
[RSS/Atom]     [E-mail]
Mensagem

tradução do ingles p/ o portugues

De luane em 03/11/2005 09:45:56 a partir de 200.182.74.196-10.112.4.71
discover.

Em resposta a:

Tradução português para inglês (ELENI - 02/11/2005 15:48:26)
Favor, traduzir para o inglês, o texto abaixo: RESUMO: o presente trabalho visa compreender os conflitos e desafios ocorridos na adolescência tais como a puberdade, relacionamento familiar e baixa auto-estima. O trabalho apresenta um caso atendido na Clínica da UNIDERP, no ano de 2005, com caracterí...(ver)

Respostas:

tradução do ingles p/ o portugues (athainnar - 06/11/2005 12:57:33)
what a party! bob jordan is twelve years old.He lives in lubbock , texas.He always takes part of his allowance and puts it in the bank . Then , on august tenth ,he invites all his friends for a big birthday party . bob usually serves hamburgers ,hot dogs , and milk shakes.And he always serve...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 10/11/2005 11:22:01)
about me......(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 10/11/2005 21:13:06)
Hi Monica, I am writing to you by advice from Ilka Smith (she must be there right now) in order to have some idea about prices. We are working with Limiar in adopting a 7 year old girl. If everything goes as planned we should be travelling to Curitiba between end of november and first days of decemb...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (thammiris - 13/11/2005 00:33:23)
My name is Homer. that is the name of a famous poet fromancient greece. But i am not a poet, oh no!And i am not human. I am bird. You can see me clearlyin the picture.I am not a chicken. I am a peigeon. A beautiful gray pigeon. I am not in the tree. I am not on the ground. Iam on the roof of the l...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 16/11/2005 15:16:14)
i wanna know the love is, i want you can show me ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (chellyn - 17/11/2005 03:16:44)
If there is a mistake in the email address you listed, you can correct it here...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (carla - 17/11/2005 10:15:36)
tradução do ingles p/ o portugues (kamila - 15/12/2005 12:50:19)
If there is a mistake in the email address you listed, you can correct it here...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (kamila - 15/12/2005 12:51:30)
If there is a mistake in the email address you listed, you can correct it here...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (rafael afonso marques - 17/05/2006 16:07:27)
eu quero a traducao de ingles p\ portuques...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (jamerson - 05/08/2006 20:45:47)
This is an automatically generated Delivery Status Notification. Delivery to the following recipients failed. mimii_coco@yahoo.com ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (barbara - 11/08/2006 11:02:30)
Dieses war neues Jahr 2005 Dieses I tava im Strand schließlich der Nachmittag Ich bin sehr gutes Schauen dieses gute für das Reisen für weit! ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Náthaly - 29/08/2006 18:18:50)
Amigos da escola O amor é lindo!!!Mas então vamos falar da Mell!!! Então hoje é a festa da Mell! Que legal!!! Chegaram na hora certa!! Sera que ela vai gostar?? Tomara q sim!! Concerteza a gente fez com tanto carinho!! Ela merece é uma pessoa sensacional!! Nossa... Que foi?? Não gostou???...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Laisa lorena - 15/09/2006 19:08:00)
This is an automatically generated Delivery Status Notification. Delivery to the following recipients failed...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (vvvv - 24/12/2006 20:27:11)
my heart your skin this love I'm in...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 08/01/2007 00:01:11)
Lights in different colors are flashing on and off...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (rossini - 19/02/2007 08:35:14)
Step-by-Step Filing Instructions...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (LEAD VIEIRA DE SANTANA SILVA - 07/03/2007 21:09:09)
my bedroom Look Thais is my bedroom. As you sein,it is small but very nice the wall is pink,but the door , and the winidow are red. There are two pictures on the wall and on my bed you com see four dolls. Istudy in my bedroom,so Ihave a desk,a chair sand a bookcose for my books.Whem.Iam tired I...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 16/04/2007 19:49:31)
Eduardo Romancini A, 29 BrazilEduardo Romancini A has added you as a friend Is Eduardo Romancini A your friend? Please respond or Eduardo Romancini may think you said no :(...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (mari mariana_2aa@hotmail.com - 27/04/2007 11:00:20)
Nothing it lasts forever....(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (maria - 28/04/2007 16:57:20)
no consideration at all...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (fernanda fernanda_simone26@hotmail.com - 13/06/2007 09:50:30)
don´t hate de player hate the game ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 15/07/2007 13:38:59)
CATCH A FIRE...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (camila p. g. cardoso - 16/07/2007 15:56:05)
autoplay couldt find original the sims on your system. please reunstall it...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 17/07/2007 20:00:43)
xande: I wish if could , but i can't...I have to came back to work.... It's no a problem , i gonna wait for u here , in New Iork city... Take care baby ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Francieli - 26/07/2007 11:11:40)
You are my Best Cousin I miss you I love you so much I need see you Go back for us ! Every body is feeling your absent I love you very very very much Forever Kisses...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 28/08/2007 10:06:59)
ok. já esta aceito no meu grupo de amigos, mais como me achou tão longe ..... seja bem vindo ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Sheyla - 01/09/2007 00:33:16)
TD CARTRIDGE REPLACEMENT The TD cartridge replacement required ( ) indicator will light up when toner is needed. For more information on purchasing the TD cartridge, see OPTION AND SUPPLY PART NUMBERS AND STORAGE on page 38. If copying is continued while the indicator is lit, copies will gradually b...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 01/09/2007 09:22:59)
from:''Lenildo Bispo Dos Santos pipo-745@hotmail.com subjet: vivo date: 01 de setembro de 2007 sorry to be delayesorry to be delayed to answer you, as I gold before, deal feel free to ask whatever you need. I booked a room in a hostel, for you 3 friends, that expensi...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 01/09/2007 12:25:42)
separate...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Giovania Guimaraes - 10/09/2007 14:44:35)
I can use it to swear the affidavit of oaths at the ministry of justice...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (karina medeiros - 28/09/2007 09:58:02)
quero traduzir mau texto engles p/ portuges...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Jaqueline Viana Dos Santos - 01/10/2007 12:16:54)
text:Are you feeling the heat Polar bears live in extremely cold regions of the Artic,near the North Pole.Nothing seems to treaten their existence.But those animals are actualy in great danger. our climate is chamging.Global warming the increase in world temperatures due to greenhouse effects from t...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (kk - 16/10/2007 13:44:45)
i love you...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 17/10/2007 22:01:51)
Most do not want to appear, and the heart as being? ? ? ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 01/11/2007 18:54:07)
Hi, I want to be a PowerStar. Go to my profile through the link below....(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (jonathan - 20/11/2007 01:05:54)
traduzir...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 30/11/2007 20:35:30)
The record number you entered has already been registered under the username 'dalarson'. If you do not remember the password for this account, use the Forgot Password page to change it. ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (CARINE - 07/02/2008 09:46:15)
NOSSO AMOR É COMO VENTO Ñ PODEMO VÊ-LO MAIS PODEMOS SENTO-LO...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 14/02/2008 02:25:23)
crossdresser ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 28/02/2008 14:25:58)
this is in automatically generated delivery status notification delivery to the following recepient failed permanently edvan.irlanda@gmail.co technical details of permanet failure...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 26/03/2008 17:48:03)
i´m ok, thanks. and you? fine, thanks....(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 07/04/2008 19:54:22)
the growth is not sufficient...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 07/04/2008 21:54:19)
what color is it? ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 21/06/2008 16:34:20)
tap exactly...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Luiz Alves da Costa - 16/07/2008 19:20:37)
Dear FFi Distributors, Below are the new e-commerce signup packages that are now live. The reason that we did packages with only MPG-CAPS™ and MPG-MEGA-CRUMBS™ is to ensure low shipping costs, which is an issue when we include the liquids. Previous packages will still be available, so you will have ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 19/09/2008 16:07:05)
adstract mary artists still paint pinctures that can be recognized as landscapes and portrais.but maryartists today create pinctures using shapes or colors or textures in interesting ways that do not look like anything in the real word. these paintings are called adstract, or nonrepresentational. ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (cleyton freitas - 29/09/2008 21:23:20)
esse filme é muito bom ele é um incentivo para alquém que realmente quer mudar. Que chamou mais atenção foi do menino que era muito comportado e o sonho dele era que o mundo fosse perfeito o filme trás ainda discursões importante a acerca do respeito pelas diferencias, das dificuldade de relacionam...(ver)
tradução do portugues p ingles ( - 03/10/2008 19:18:19)
A raposa e as uvas De repente a raposa, esfomeada e gulosa, fome de quatro dias e gula de todos os tempos, saiu do areal do deserto e caiu na sombra deliciosa do parreiral que descia por um precipício a perder de vista. Olhou e viu, além de tudo, à altura de um salto, cachos de uvas maravilhosas, uv...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 09/10/2008 14:50:38)
M HAVE YOU FIRST ALWYS IN MY HEART...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 25/10/2008 11:01:11)
aLook what it looks like my desktop, Czech this screenshot...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (emerson paulo de oliveira - 29/10/2008 22:22:07)
are so Wever of the holidays you see that I began to acer...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (teo - 04/11/2008 21:23:33)
favor traduzir circle the word that does not belong to each group of words....(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (Isabella Camargo Tannos Ferreira de Sá bela.c@hotmail.com - 07/11/2008 11:58:28)
that is na book ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 11/11/2008 18:40:03)
she is a boy ...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (paloma - 19/11/2008 16:55:03)
Burning of sossil fuls and elimingtion oftrees increase corbon dioxide(co2)in the atmosphere The aerth´s surface radiates heat.Some escapes, but the co2 traps the rest, increasing the temperature The warming increases water vapor in the air,which inturn absorbs more of the earth´s heat. Rising surf...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (paulo - 21/11/2008 13:18:50)
Dear Member, This is an automated message to notify you that this mailbox is NOT monitored. To contact any member of BrazilCupid.com you need to log into the site by clicking on the link below. http://www.BrazilCupid.com For all other enquiries please email team@BrazilCupid.com. Regards, team@Brazi...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues (emirelly - 27/11/2008 10:04:22)
vcs suam ma merda mesmu agente poe traduçao vc poe q eu quero comprar aff seus otarios...(ver)
tradução do ingles p/ o portugues ( - 07/01/2009 16:25:48)
hey i dont knw this language ... ? wat r u saying ?...(ver)

Responder a esta mensagem

Atenção:
A prática, indução ou incitação de discriminação ou preconceito de raça, cor, etnia, religião ou procedência nacional, por meio da Internet, bem como a humilhação e exposição pública caluniosa e difamatória, constituem crimes punidos pela legislação brasileira. Denuncie aqui sites e/ou mensagens de fóruns hospedados na Insite contendo qualquer violação.
Seu nome:
Seu e-mail:
Assunto:
Mensagem:
  Quero receber notificação por email se minha mensagem for respondida.
Não quero que meu e-mail apareça na mensagem (apenas o nome)
 

| Hospedagem de Sites | Acesso Banda Larga | On Google Plus
Tecnologia Insite   -   Soluções Internet   -   ©   2019 -   http://www.insite.com.br