traduçao da frase da biblia "faça aos outros o que quer que os outros lhe façam" do portugues para o latim.

Tags: portugues latim
20/06/2009 10:56
De: henry
IP: 189.104.15.28

Tradução de latim para português

Mediocres domos et humiles habeant fratres nostri, ita quod muros domorum sine solario non excedat in altitudine mensuram xii pedum et cum solario xx, ecclesia xxx, et non fiat lapidibus testudinata, nisi forte super chorum et sacristiam. Si quis de cetero contrafecit, pene gravioris culpe subiacebit
20/11/2009 14:29
De: guilherme ferreira do nascimento
IP: 189.63.79.138

Re: Re: Traduzir de latim para portugues

Regna terrae, cantate deo, psallite dominio...
Tribuite virtutem deo.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incuriso infernalis adversarii, omnis legio, omnis congredatio et secta diabolica...
Ergo...
Perditionis venenum propinare. Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciae. Hostis humanae salutis. Humiliare sub potenti manu dei. Contremisce et effuge. Invocato a nobis sancto et terribile nomine. Quem inferi tremunt...
Ab insidis diaboli, libera nos, domine. Ut ecclesiam tuam secura tibi facias, libertate servire, te rogamus, audi nos. Ut inimicos sanctae ecclesiae humiliare digneris, to rogamus audi...
Dominicos sanctae ecclesiae, terogamus audi nos, terribilis deus do sanctuario suo deus israhel. Lpse tribuite virtutem et fortitudinem plebi suae, benedictus deus, gloria patri...
21/09/2009 12:59
De: talita (talitaetais@hotmail.com)
IP: 200.241.30.198

Re: Re: Re: In those days: Quero a tradução p/ português do seguinte texto:

my name is ana frida . i an sixty years old now .
today the life is very easy , but when y as a child , it was very difficult . my family was poor and big i had five sister and four brothes .
i was up at six o clock every day .
the school was far from my house and there was not transport so i had to walk several kilometers to reach school . the teacher were very strict in those days and there not distractions , but we were happy
28/03/2012 20:32
De: vitoria
IP: 187.41.46.171

Traduzir para o latim

Como se diz em Latim:
As professoras educam. Meninas recitam. Um poeta canta. Agricultores trabalham. Os marinheiros nadam. Um marinheiro nada.
2. Traduzir para o Latim:
Eu sou uma aluna aplicada. As rainhas são severas. A menina não é má. As alunas não são boas. Nós não somos poetas.
3. Traduzir para o Latim:
As senhoras mandam. As escravas não estimam as senhoras. Lucrécia espera o conviva. O conviva não espera Lucrécia.
4. Traduzir ainda:
As professoras são severas. A aluna estima as professoras. As alunas trabalham. Semprônia educa as alunas. A escrava está atenta.
5. Verter em Latim:
A porta da escola. A mesa das professoras. O jantar da escrava. As escravas de Lucrécia.
04/04/2012 11:14
De: wellington junior araujo silva (junior.wellington951@gmail.com)
IP: 189.97.112.113

Tradução

gostaria que ajudasse nessa tradução.
1-Meninos, lede livro do bom poeta! As escravas regam as grandes pereiras do jardim. As plantas bonitas dos campos deleitam os lavradores alegres.
2- O escravo e as escravas do patrão bom não passarão fome. Lereis com os professores e as professoras as historias dos gregos e romanos. Amanhã jogaremos boloa com os alunos.
31/01/2018 13:39
De: Talita Antunes
IP: 189.51.109.249

Tradução de Texto de Latim para potugues

ARS BENE VIVENDI
Orbilius ad discipulos:_Cupitisne bene vivere? Haec praecepta Publilii Syri ne neglexeritis,pueri.
Primum:"Secreto amicos admone.lauda palam."
Secundum:Pacem cum hominibus,bellum cum vitiis habe."
Tertium:"Neminem nec accusaveris,nec laudaveris cito."
Seu IP: 54.166.141.12 (os IP's são armazenados por questões de segurança)
Seu nome:
Seu e-mail:
Assunto:
Mensagem:
  Não quero que meu e-mail apareça na mensagem (apenas o nome)