Auxiliar a todos que estejam enfrentando dificuldades com tradução/versão de textos inglês/protuguês

Tags: portugues ingles textos versao traducao tradutor
16/04/2009 15:11
De: natalia
IP: 189.29.189.62

Re: Re: Traduzir do ingles pro portugues

Maverick astronomers insist there is something way the heck out there that's a lot larger than Jupiter – and it orbits our sun.
Late one night last November, astronomers at Australia's Royal Observatory stole an hour from their regular work to assist John Murray in the astronomical equivalent of the hunt for the White Whale. Murray believes our solar system contains an unseen tenth planet, a giant world orbiting in near darkness 3 trillion miles from the sun, a thousand times more distant than Pluto. Deep in the Oort cloud – a vast sphere of dormant comets at the edge of the solar system as we know it – this phantom world circles the sun every 5 million years. It may be as much as 10 times more massive than Jupiter, making it by far the largest planet in the solar system. If it exists.
11/10/2011 16:47
De: cilene
IP: 187.60.38.34

Re: Re: Escrever um texto em ingles e quero significado em portugês

LINGUA INGLESA 2A – COMPREENSÃO E PRODUÇÃO ORAL
STUDENT’S NAME: _______________________________________________________________________
THE WEATHER FORECAST
Paul and Judy live in Birmingham. It’s a large city in the Midlands. They’re planning a weekend holiday. Listen to their conversation then complete the dialogue.
Paul: I know, Judy! Why don’t we go to Scotland?
Judy: It’s a very long way.
Paul: Oh, it isn’t too far. Anyway, the motorway’s very good, so we can get there quickly.
Judy: But Scotland’s _____________ (1) _____________(2) at this time of the year. It may ______________(3)!
Paul: Well, yes… it may… but I don’t think it will.
Judy: I’m not sure. It is ___________________ (4), and I’m frightened of driving in _________________ (5). And we may not be able to find a hotel. They may be closed.
Paul: Oh, that’s no problem. I can book a hotel by phone.
Judy: Well, perhaps it’s not a bad idea. We may have beautiful _________________(6).
Paul: Oh, we’ll enjoy ourselves anyway. Let’s watch the ________________(7) forecast on television. We may not go to Scotland; we may go to Wales or London. We can decide after the forecast…
Now Listen to the Weather Forecast and complete the text.
Good evening and here is the weather forecast for tomorrow. Northern Scotland will be ___________(8) , and there may be _____________ (9) over high ground. In the north of England it will be a _____________ (10) _____________ (11) and _____________ (12) may move into Wales and the Midlands during the afternoon. East Anglia will be generally _____________ (13), but it will be dull and _____________ (14). In southern England it will be a _____________ (15) _____________ (16) day with_____________ (17), but it may _____________ (18) during the evening. In the south west it may be _____________ (19) during the morning, but the afternoon will be clear. It may be _____________ (20) later in the
07/07/2008 08:42
De: Erica
IP: 189.12.196.107

Re: Re: Decifrar meu texto agora "para Ingles"

Bet:Oi bom dia Bobi como vai !
Bobi:bom dia eu vou bem , e vc!
Bet:estou otima .nao poderia estar menhor
Bobi:posso saber porque tanta alegia
Bet:sim, e que vou me casar no final do mes
Bobi:nossa meus parabens, e como esta sua familia
Bet:esta bem, obrigado por se preucuparse
Bobi:que nada é que eu gosto muito deles
Bet:e que andou fazendo esses ultimos anos
Bobi:so estudando
Bet:hum que bom
Bobi:quando vai ser seu casamento
Bet:em abril
Bobi:desejo que vcs sejam muito felizes
Bet:brigada, e vc esta namorando!
Bobi:nao nao estou so curtindo a vida
Bet:hum mais voce nao acha que ja esta na hora de aranjar uma namorada em Bobi:sim mais nao achei a pessoa ideal ainda Bet:é mais um dia vc a encomtra
Bobi:espero que sim
Bet:estou com fome vamos almoçar juntos
Bobi:ha que pena nao posso tenho que resolver umas coisas,deixa para a procima ves esta bem Bet:entao ta beijos ate mais Bobi:ate
Bet:tenha uma otima tarde
Bobi:para voce tambem
Bet:tchau
Bobi:tchau
Bet:fica com Deus
Bobi:vove tambem
14/12/2009 16:13
De:
IP: 189.46.38.249

Re: Re: Passar um texto de portugues /inglês

Este artigo tem como principal discussão a loucura de Lima Barreto, presente, aparentemente, em seu romance de grande sucesso “Triste Fim de Policarpo Quaresma”, buscando, dessa forma, observar a angústia do autor ao deparar-se com infinitos obstáculos para publicar suas obras. Tentarei, ao longo do artigo relatar os principais acontecimentos que podem ter levado um autor de brilhantismo  inestimável à uma situação de declínio e abandono.
Palavras – chave: Loucura, romance, angústia, obras, declínio.
29/01/2009 17:42
De:
IP: 189.28.233.70

Re: Re: Passar um texto de português p/ Inglês

ola meu amigo,tdo bem? Aqui eu não estou muito bem,porque eu estou passando por um mal tempo em minha casab com minha irmã.
Eu sou  muito paciente com ela,mas  está sempre ouvindo música com o volume muito alto, com uma galera em meu quarto.
Eu nunca gostei de suas musicas,além disso eu estou muito ocupada estudando e preciso de silencio.
Eu não sei o que fazer..?
Me ajude amigo,mantenha contato!
30/09/2009 13:07
De: regina santos
IP: 201.93.70.179

Re: Decifrar meu texto agora ´para ingles

Este trabalho tem como objetivo, num primeiro momento, levantar dados bibliográficos que visem comprovar as implicações do processo de construção da leitura e da escrita nos altos índices de dificuldades de aprendizagem nas séries iniciais do ensino fundamental. A forma como aprendemos a ler na infância determina os usos que lhe damos na idade adulta. Se a ênfase é dada apenas à parte mecânica, será difícil, para o aprendiz perceber a gama de possibilidades e significados, julgando a leitura um meio para fins restritos. A leitura exerce um papel fundamental não só na pré-escola, mas também nas demais etapas do processo escolar pela parcela de responsabilidade na formação do leitor. A falta de leitura provoca problemas graves na expressão escrita, dificultando o ensino-
aprendizagem da Língua Portuguesa. O hábito de leitura, contudo, só consegue ter êxito se associado ao prazer, ao jogo e à arte, de modo que o leitor sinta-se motivado em contato com formas de comunicação que caracterizam a arte da palavra.
Seu IP: 54.197.90.95 (os IP's são armazenados por questões de segurança)
Seu nome:
Seu e-mail:
Assunto:
Mensagem:
  Não quero que meu e-mail apareça na mensagem (apenas o nome)