Auxiliar a todos que estejam enfrentando dificuldades com tradução/versão de textos inglês/protuguês

Tags: portugues ingles textos versao traducao tradutor
07/09/2008 12:32
De: edielle
IP: 200.148.34.110

Re: Re: Tradução ingles p/ portugues

after put on the battery,this remote can control many brands tv.if can't control,please press set key and hold it,about 7 seconds,the red light will on,it enter auto searching,until the tv appears the volume mark,the release the set key,it can control your tv.
10/03/2009 10:29
De: camila
IP: 200.203.252.253

Traducao de tesxto

os urubus e sabias
tudo aconteceu numa terra distante no tempo em que os bichos falavam...os urubus,aves por natureza,becadas,mas sem talento para o canto decidirao que mesmo contra a natureza eles haveriam de se tornar grandes cantores.para isso fundarao escolas e importavam professores.gargarejavao.mandaram comprimir diploma e fizeram competiçoes,entre si para ver qual deles seriam os mais importantes e teriam a permissao de mandar nos outros.
foi assim que eles organizaram concursos e se deram o nome pomposos.e o sonho de cada um urubuzinhuu,instrutor em inicio de carreira,era s tornar um respeitavel urubu tutolar.aquem todos chamariam de vossa excelencia.
tudo era muito bem ate que a doce tranquilidade da hirerquia dos urubus foi extremecida;a floresta foi envadida por um bando de peltalssidos tagarelas,que que brincavam com os canarios e faziam serenatas com os sabios...
os velhos urubus entortaram o bico o rancor encrespou a testa e eles concocaram os piltassildos,sabias e canarios para um enquerito.
onde estao os documentos dos seus concursos?
as pobres aves se olharam confusas porque nunka havia emaginado que tais coisas existiram,nao aviam passado por escolas de canto,porque o conto nascera com eles.e nunka apresentarao o diploma para provar que sabiam contar,mas cantaram simplismente.
nao assim nao pode ser/cantar sem titulaçao é um desreipeito a ordem.
e os urubus explusaram da floresta os passaros  que cantaram sem alvara.
29/07/2008 17:45
De: cezar augusto
IP: 201.38.173.147

Traduzir o texto

the main issues discussed in these mutings are: Weldlife, pollulion, health, eneray and land.
Pollution is one of the most serriaus problems. It causes, for exeample, the "grunhause effect", which makes the earth hottr. It also cause acidrain, which contains lots of chemicals and kills fish and trees.
People do not pollute the almaspherl anly.
they also pollute themselves with alcohol, drugs, cegarettes, junk food, etc.
We hane to do somethig to proteet the earths life. the ecological
03/10/2009 17:00
De: amanda
IP: 201.11.50.126

Re: Urgente! Traduzir un texto de portugues para ingles

Com o objetivo de estudar o processo de inclusão escolar de crianças com necessidades educacionais especiais incluídas na área de deficiência mental, ou deficiência intelectual visando contribuições teóricas e práticas, elaborou-se esse trabalho. O desenvolvimento desta pesquisa baseou-se em uma pesquisa de campo através da análise de questionários respondidos por professores e fichamentos de livros, onde foram confrontadas várias teorias. Por meio de tal investigação buscou-se identificar as características centrais que englobam a inclusão de crianças com necessidades educacionais especiais, tendo como foco a deficiência intelectual, como encaminhamento de metodologias educativas, currículo escolar, espaço físico e humano habilitado para o desenvolvimento do ensino-aprendizagem destas crianças. Identificou se que por meio das investigações elaboradas foi possível identificar as dificuldades encontradas tanto no âmbito educacional como social a falta de estrutura para a inclusão de tais alunos, no entanto percebe se que o Estado enquanto responsável majoritário pela educação prima pela inclusão dos alunos com necessidades educacionais especiais, tendo como fulcro a LDB (Lei de Diretrizes e Bases Educacionais) 9394/96 tendo como princípios norteadores a educação igualitária para todos. A partir dos resultados obtidos, conclui se que a inclusão dos alunos com deficiência mental acontecerá com mais êxito a partir do momento que  for verdadeiramente entendido o processo de inclusão e não de incerimento, além da interelação entre o aluno e o professor capacitado, a equipe escolar e sua família, nos quais todos esses processos de ensino possam ajudar no percurso tanto escolar como social da criança com deficiência intelectual, abrindo leques em seu desenvolvimento para a reflexão do próprio individuo enquanto cidadão. Contudo a pessoa com deficiência intelectual, como todos os seres humanos teem direitos perante a sociedade, mostrando suas limitações e dificuldades de aprendizagem, no entanto seu desenvolvimento acontecerá pelo viés dos contatos sociais. Nesse sentido, a educação também atua de forma decisiva no processo de compreensão e aceitação social.
PALAVRAS-CHAVE: Inclusão, Deficiência Mental, Ensino-Aprendizagem.
07/09/2012 15:34
De: geyson pedrosa
IP: 187.78.229.222

Re: Re: Traduzir mensagem

I'm sorry to have to inform you that your message could not
be delivered to one or more recipients. It's attached below.
For further assistance, please send mail to postmaster.
If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the attached returned message.
The mail system
25/11/2009 17:09
De: jaque
IP: 189.104.248.235

Re: Re: Re: Decifrar meu texto agora

Bet:Oi bom dia Bobi como vai !
Bobi:bom dia eu vou bem , e vc!
Bet:estou otima .nao poderia estar menhor
Bobi:posso saber porque tanta alegia
Bet:sim, e que vou me casar no final do mes
Bobi:nossa meus parabens, e como esta sua familia
Bet:esta bem, obrigado por se preucuparse
Bobi:que nada é que eu gosto muito deles
Bet:e que andou fazendo esses ultimos anos
Bobi:so estudando
Bet:hum que bom
Bobi:quando vai ser seu casamento
Bet:em abril
Bobi:desejo que vcs sejam muito felizes
Bet:brigada, e vc esta namorando!
Bobi:nao nao estou so curtindo a vida
Bet:hum mais voce nao acha que ja esta na hora de aranjar uma namorada em Bobi:sim mais nao achei a pessoa ideal ainda Bet:é mais um dia vc a encomtra Bobi:espero que sim
Bet:estou com fome vamos almoçar juntos
Bobi:ha que pena nao posso tenho que resolver umas coisas,deixa para a procima ves esta bem Bet:entao ta beijos ate mais Bobi:ate Bet:tenha uma otima tarde
Bobi:para voce tambem
Bet:tchau
Bobi:tchau
Bet:fica com Deus
Bobi:vove tambem
16/04/2009 15:06
De: jefferson dornelles
IP: 200.249.106.162

Re: Re: Passar um texto de português p/ Inglês

Município São Caetano
[[Imagem:|250px|none|]]
"São Caetano Da Rapoza"
 
Brasão desconhecido Bandeira desconhecida

Hino
Aniversário 11 de setembro
Fundação 2 de maio de 1844
Gentílico São-caetanense
Lema
Prefeito(a) Jadiel Cordeiro Braga (PTB)
Localização
[[Imagem:|280px|center|Localização de São Caetano]]
08° 19' 33" S 36° 08' 34" O08° 19' 33" S 36° 08' 34" O
Unidade federativa  Pernambuco
Mesorregião Agreste Pernambucano IBGE/2008 [1]
Microrregião Vale do Ipojuca IBGE/2008 [1]
Região metropolitana
Municípios limítrofes Caruaru, Tacaimbó, Altinho, Cachoeirinha, Brejo da Madre de Deus e Belo Jardim Distância até a capital 160 quilômetros
Características geográficas
Área 382 km²
População 36.094 hab. est. IBGE/2008 [2]
Densidade 91 hab./km²
Altitude 552 metros
Clima Tropical Chuvoso, com verão seco (brejo de altitude) As'
Fuso horário UTC-3
Indicadores
IDH 0,58 médio PNUD/2000 [3]
PIB R$ 83.097 mil IBGE/2005 [4]
PIB per capita R$ 2.320,00 IBGE/2005 [4]
Seu IP: 54.159.187.17 (os IP's são armazenados por questões de segurança)
Seu nome:
Seu e-mail:
Assunto:
Mensagem:
  Não quero que meu e-mail apareça na mensagem (apenas o nome)