Data: 18/09/2003 19:23:20
De: Anderson
IP: 200.158.12.88-200.158.12.88
Assunto: Re: Letra do hino alemã
De: Anderson
IP: 200.158.12.88-200.158.12.88
Assunto: Re: Letra do hino alemã
|
HINO DA ALEMANHA
Lied der Deutschen (written by the poet August Heinrich von Fallersleben in 1841) Einigkeit und Recht und Freiheit, fuer das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben, bruederlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit, sind des Glueckes Unterpfand. Blueh im Glanze dieses Gluekkes, bluehe deutsches Vaterland! Tradução para o português Unidade e direito e liberdade para a pátria alemã! Isso queremos alcançar fraternamente, com o coração e mão! Unidade e direito e liberdade são a garantia da felicidade. Floresça, na luz dessa felicidade floresça pátria alemã! |



